malhelik

View on GitHub

De poesía y otros fantasmas

Bienvenida, bienvenido

Mi nombre es Alhelí Málaga. En esta página comparto un poco de información sobre mí.

ESP

Biodata (en tercera persona ;)

Alhelí Málaga (Lima, 1988) estudió filosofía en la Universidad Jesuita Ignatianum, en Cracovia, y sociología en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, en Lima. Poemas suyos fueron incluidos en los conjuntos “Paradero desierto. Vol. I” (2022) y “Paradero desierto. Segunda llamada” (2024). En el 2022 publicó “Érase un espejo”, su primer conjunto poético independiente. Textos suyos fueron publicados en las plataformas Kametsa, Helikopter, Tinta Digital y Tlen Literacki, y traducciones suyas del polaco en Vallejo & Company y Lucerna. En el 2023 obtuvo el tercer premio en el XXXV Concurso de Poesía Władysław Broniewski (Płock, Polonia).

Poemarios

En el 2022 presenté al mundo Érase un espejo, mi primer conjunto poético independiente, con diecinueve poemas. El tiraje fue de cien ejemplares, en formato brochure. Un libro de tapa aceituna, delicado, como los poemas que presenta al mundo. [El conjunto está disponible aquí para descarga]. Mi segundo poemario - cuyo título provisional es Cáscara - está en preparación y debe hacerse materia a fines del 2024.

Libros colectivos

Desde el año 2020 participo en las actividades del colectivo poético Paradero Desierto. Hemos publicado en conjunto dos libros. El primero es “Paradero desierto. Vol. I” (2022). Cinco poemas míos son parte de este conjunto: me acerco al río, habrá de, tenías solo, bosques de sol, erizo común (Erinaceus europaeus). [El libro está disponible aquí para descarga]. En el 2024 publicamos “Paradero desierto. Segunda llamada”, con cinco poemas míos: Llamado, Rechazar el llamado, La diosa, Cruzar el umbral, Vientre de ballena. [Libro disponible aquí]. Me honra ser coautora de estos dos conjuntos junto con los poetas Giovanna Torres, Miguel Gil Castro, Villanueva Lorenzo, Dagoberto Benites, Gloria Alvitres y Muki Sabogal.

Revistas en español

La Revista Kametsa tuvo a bien compartir tres poemas míos: érase un espejo, elección del formato y tormenta. La plataforma Tinta Digital acogió también tres poemas de mi autoría: primavera en el parque, Rolando y memorias del haba.

PL

Biogram

Alhelí Málaga (Lima, 1988) - autorka związana z peruwiańskim kolektywem poetyckim Paradero Desierto. W 2022 wydała książkę poetycką Érase un espejo. Z wykształcenia socjolożka, mieszka w Krakowie.

Twórczość w języku polskim

Moje wiersze ukazały się w Helikopterze (doniczka, nitka i plaża) oraz w Tlenie Literackim (poduszka, w snach i artykuły biurowe). Poetka Jadwiga Malina doceniła dwa wiersze mojego autorstwa, jeden z nich, kowal dwuplamek/Pyrrhocoris apterus, znalazł się w wyborze tekstów “Kraków się pisze” na stronie Stowarzyszenia Pisarzy Polskich - Oddział w Krakowie, a utwór na łąkach znalazł się w Informatorze Biblioteki Kraków. W 2023 roku otrzymałam III nagrodę w 35. edycji Ogólnopolskiego Konkursu Literackiego im. Władysława Broniewskiego. Nagrodzony zestaw składał się z pięciu wierszy (kapusta, księga liczb, przyłóż ucho, technologia ciała, kiedyś będzie lato).

TRADUCCIONES

Tal vez mi verdadera vocación, mi verdadero llamado, sea la traducción literaria. Me he atrevido a traducir del polaco al español poemas escogidos de K.K. Baczyński, Cz. Miłosz, A. Świrszczyńska, Z. Ginczanka, T. Różewicz, J. Dehnel, M. Świetlicki, M. Sagi, U. Sikora, Ł. Jarosz, M. Białoszewski, M. Czarnecki, J. Hartwig, entre otros. Actualmente estoy trabajando en una selección de poesía polaca contemporánea escrita por mujeres. Agradezco a Vallejo & Company y a la revista Lucerna por el espacio para publicar algunas de mis traducciones.

CONTACTO

Puedes encontrarme en Facebook e Instagram o mandarme un correo a alheli.malaga@gmail.com.

plantitas